TRANSCRIPCIÓN DE AUDIO E INTEGRACIÓN DE SUBTÍTULOS EN VÍDEOS
Traducción de contenido de vídeo
Excelcis puede brindarle asistencia en la traducción de varios tipos de contenido de vídeo y la integración de subtítulos en varios idiomas.
Podemos transcribir filmaciones de vídeo o grabaciones de audio y traducirlas a varios idiomas, con inclusión de los códigos temporales necesarios para la posterior sincronización con sistemas externos del contenido traducido.
Como proveedor integral de soluciones de comunicación multilingüe, también podemos asistirle, por medio de un equipo especializado de profesionales de la producción de vídeo, en la creación y edición de contenido de vídeo, incluida la filmación de entrevistas, eventos institucionales o conferencias, y su difusión en directo a través de Internet con subtítulos en varios idiomas, para su ulterior integración en flujos de trabajo externos.
Funciones del subtitulado de vídeo
La integración de subtítulos en varios idiomas en un vídeo aumenta la eficacia del mismo, puesto que permite acceder a una variedad más amplia de usuarios, en particular mediante aplicaciones de enseñanza a distancia, telesalud o difusión de vídeo en directo por Internet.
Los subtítulos también resultan de gran utilidad para facilitar el acceso de personas con discapacidad auditiva a contenidos de vídeo, optimizar la búsqueda de contenido audiovisual en varios idiomas y ofrecer la posibilidad de reproducir vídeo sin sonido en determinados entornos, por ejemplo en espacios públicos.
Subtítulos de vídeo para personas sordas o con discapacidad auditiva
Servicios especializados de subtitulado de vídeo
El subtitulado de vídeo permite a las personas sordas o con dificultades auditivas acceder a contenidos de vídeo en servicios clave como las aplicaciones de telesalud por medio de servicios de videoconferencia.
En este u otros ámbitos especializados, los subtítulos se integran con laasistencia de profesionales que se apoyan en la utilización de sistemas avanzados de reconocimiento automático del habla (ASR).
Los subtítulos de vídeo pueden integrarse en tiempo real en sistemas multimedios externos, por ejemplo a través de plataformas de comunicación de proveedores de servicios de telesalud, a fin de soportar aplicaciones de mensajería interactiva entre doctores y pacientes con traducción simultánea a varios idiomas.
¿Desea ampliar información?
Póngase en contacto con nosotros si desea ampliar información sobre nuestros servicios de traducción de contenido de multimedios, o para solicitar un presupuesto. Estaremos encantados de atenderle.
O póngase en contacto con nosotros por teléfono
+41 22 310 5876
Excelcis SARL
Rue du Rhône 118
CH-1204 Ginebra (Suiza)
T +41 22 310 5876
F +41 22 310 5877